slatine on the island of čiovo

Slatine is a place on the island of Čiovo which is connected with the town of Trogir with a bascule bridge. Visit Slatine and yield to its quiet. When you feel like a more dynamic life, take a walk through the streets of Trogir and enjoy its exceptional atmosphere.

Slatine are a small fishermen and tourist village situated on the northeastern side of the island Čiovo, only 8km from Trogir. It lies on the coast of Kaštela bay, opposite Split and peninsula Marjan, which are situated in direction east. Arbanija is situated in direction northwest of Slatina. The island Čiovo is famous for its rich vegetation, numerous islands and little islands, stone and gravel beaches. In the surroundings of Slatine, the coast is indented with a lot of lagoons, cliffs, gravel and stone beaches. During summer heats, the pinewoods create pleasant shade, and they are perfect either for families with small children for swimming or for those who love peace and quiet.

Beside tourism, inhabitants are mostly occupied with fishery and agriculture. The village disposes of open sport terrains for indoor soccer and basketball, restaurants and „konobe“ (wine cellars) with homemade oil, wine, fruit, vegetable and sea specialties. For those who love one-day excursions, there is a possibility of organized excursions to neighboring islands Šolta, Brač and Hvar. During tourist season, the village is connected by ferry line Slatine - Split, and during the whole year the village is connected with Trogir and Split by city and intercity bus-lines.

Slatine is a small settlement on the north-east side of the island of Čiovo and, administratively, it belongs to the Municipality of Split, whereas the western part of the island belongs to Trogir. Such division dates back to 1243. The island is connected with the town of Trogir by a draw bridge and, with its northern side, encloses Kaštela bay. It's made of limestone, and the dominant soil on the island is the red one.

The highest point on the island is Rudine with its 218 meters height.The north side of the island is well indented, with a lot of beaches and coves, whereas the south side is rather cliffy and, as thus, not easily accessible. Speaking of the vegetation, maquis /macchia/ is widely spread, along with pine forests and olive groves.The climate is Mediterranean. The name Slatine comes from the word slatina, which means water spring. In ancient times, so called boćata voda(brackish water) was found everywhere on the island. The word means half-salted spring water. Today, water comes with the water supply system from the river Jadroon the main land but, during summer droughts, people still use so called gustirnas - rainwater storage tanks and water wells, so common in rural areas in the past. In Kaštela bay, there is still plenty of fresh water found in wellsprings. The old Romans called the island Bua, Boa and Bavo. This name was found written down on Peuntiger's map, in 340 A.D. The name Čiovo appeared, for the first time, in 1552. in the name of Trogir 's confraternity: Our Blessed Virgin Mary in Čiovo near Trogir. It is not absolutely clear who the first settlers of Slatine were, but it is known that, during the Roman times, prisoners and leprous people were confined on the island. Throughout the Middle Ages, hermits and monks of the Christian church dwelt here. The village name Slatine was first mentioned by the historian Lučić from Trogir. He wrote about the inhabitants of the nearby villages Kaštela, fleeding from the Turks after the fall of Klis in 1563, finding refuge on the island of Čiovo, thus increasing the population of the island villages: Slatine, Žedno and Okrug. The first census of Slatine was carried out by a parish priest Marko Škaričić and was named Notes of common people. According to the census, there were thirty families with 136 men in the village. The census is kept in the archiepiscopal archive in Split. Some of these families have become extinct but some have changed their surnames. Today, Slatine has 1100 inhabitants; mortality rate is 10 and the birthrate is 8. This points to the natural fall of population; but there has also been a different trend -population has been increasing slowly because some families moved to Slatine in the nineties, due to the war in Croatia and Bosnia, and the exiled families have settled here permanently. Besides, expensive life in Split has forced some people to return to their birthplace. Slatine has 880 residentials (family and weekend houses) with 250 households. Out of 250 employed, 150 are seamen and 100 work in their fields. There are about 200 pensioners, 30 men work abroad temporarily. Slatine has a beautiful and successful elementary school with about 70 pupils on roll, who continue their further education in Split or Trogir. Near the school building, there is local church the Assumption of Our Blessed Virgin Mary. There is also registry office, local tourist-office, fire station and the port with about 50 boats. The main economic branches of Slatine are tourism, fishing and agriculture. Slatine has been a fishing village traditionally but, in 19th century, for the needs of the population of Split, the locals sowed and sell barley. The people lived on fish, milk and vegetables, which women used to carry to the Split market, especially potatoes, which gave crops twice a year. Cattle raising was more developed back then and every family had at least a donkey, if not a cow or a goat. Nowadays, they are a rarity. In the past, there were plenty of vineyards on the island whereas today one can see only small olive grows around. The quality of the local olive oil is well known. Hare and pheasant hunting were also popular in the past.. On the final cape of Čiovo, there was a large quarry, known as Kava, which had served Pomgrad company from Split for many years. Half of the male population of Slatine used to work there. Today, it is out of use but represents a potential for future investments- most likely hotels for recreational tourism. Today, Slatine is orientated primarily towards tourism. Out of 250 households, 220 have rooms, suites, camps or motels to rent. Tourists are attracted by the unpolluted and warm Adriatic Sea, beautiful beaches and mild Mediterranean climate as well as hospitable people who, in summer months, organize fiestas for their guests, called Slatinske fraje. Slatine is connected with the nearby towns of Split and Trogir by buses and, during the summer, there is a good boat connection with both towns. The most famous sight of Slatine is, besides the remains of the old churches of St. Clare and St.Peter, the sanctuary of OUR LADY OF PRIZIDNICA.

The church in Prizidnice was built in 1546 by priest J. Strojdražić, the hermit of Prizidnice who had settled there years before. On the facade of the church there is an inscription in old Italian (italiano volgare) carved into the stone board:

PRE ZORZI STOID RAZIC VENE QUA IN EREMITORIO ED IFICHO QUESTO TEMPIO AD ONORE BEATE MARIE CONC EPCIONE MDXLVI

Der einfachste Weg, um nach Slati- ne zu gelangen ist die Nord-Süd- strecke über die adriatische Kü- stenstrasse (Staatstrasse 2). Bei Seget Vranjica und Medena bei Trogir, verlassen Sie die Magistrale. Gleich nach der Ortschaft Seget Donji haben Sie bereits Trogir er- reicht. Am städtischen Markt, Pazar, biegen Sie nach rechts und fahren über die Brücke, die Sie ins Zentrum des Inselstädtchens führt. Bleiben Sie auf dieser Hauptstrasse, welche die Altstadt einschließt und fahren Sie über die Hebebrücke geradezu auf die Insel Čiovo. Bereits beim Verlassen der Brücke erblicken Sie ein Hinweisschild, das Ihnen den Weg nach links in Richtung Slatine anzeigt.

Die Strasse von Trogir in Richtung Slatine ist direkt an der Küste gebaut und schlängelt sich durch die dicht angesiedelten Ortschaften Miševac und Arbanija. Nach ca. 7 km erreichen Sie bereits die ersten Häuser von Slatine. Obwohl durch den größten Teil der Stecke eine Geschwindigkeitsbe-grenzung von 50 km/h zugelassen ist, empfehlen wir Ihnen, nicht schneller als 20 bis 30 km/h zu fahren. Während der Saison befinden sich auf der Strasse zahlreiche Badegäste und häufig auch spielende Kinder. Fahren Sie vorsichtig und vergessen Sie nicht, dass in westeuropäischen Ländern unter "ähnlichen" Umständen eine Geschwindigkeit von nur 10 km/h zugelassen wäre.

Slatine ist ein Stadtteil von Split und liegt an der nordöstlichen Küste der Insel Čiovo. Der Ort zählt ca. 1200 Einwohner. In etwa 900 Häuser leben ca. 250 Familien. Manche Einwohner verweilen in Slatine nur am Wochenende und während der Sommermo-nate. Slatine verfügt über eine Ambulanz, eine Kindertagesstätte, ein eigenes Postamt, einer freiwilligen Feuerwehr, einer Wechselstube, eines touristischen Informationsbüros und einer Ortsbehör-de mit eigenem Standesamt. In Slatine existieren vier reichlich und ordentlich ausgestattete Einkaufs-stätten, zwei Bäckereien, ein Caffe Bar "Mačak" (Kater), ein Restaurant "Domić" und Konoba "Šargera". Außerdem kann man sich an mehreren Stellen mit Eis und Kaltgetränken erfrischen. In Slatine finden Sie fast alles, was Sie sich wünschen und brauchen....

In der Ortschule lernen ca. 80 fleißige Schüler. Außerdem pendeln etwa 30 Schüler täglich nach Split, wo Sie Fach- oder Höhere Schulen besuchen. Viele Einwohner pflegen Sportfischerei und bereichern damit die tägliche Ernährung. Slatine hat ca. 40 professionelle Seeleute und etwa 40 Erwerbsfähige verdienen ihr Brot im Ausland. Slatine ist der einzige Stadtteil von Split, der nicht im städtischen Verkehrsverbund integriert ist. Während der touristischen Saison wird zeitweise eine Schiffsverbindung mit bescheidenen Fahrt-frequenzen eingeführt. Slatine ist mit den übrigen Stadtteilen Splits durch den Busverkehr verbunden. Nach Trogir fährt mehrmals am Tag ein Bus und ab Trogir besteht eine permanente Busverbindung in halbstündigem Zeittakt in Richtung Split. Aus diesem Grund werden die Einwohner von Slatine regelmäßig mit den notwendigen Gütern in Trogir versorgt.

Landwirte, die früher mal fleißig und erfolgreich Ihre Ländereien bestellt haben, pflegen heute nur noch bescheidene Olivenbäume Vorkommen. Obst und Gemüseanbau haben sie völlig aufgegeben seid dem der Markt durch massiv aggressiven Vordringen mit Design- Nahrungsmittel aus der Produktion der EU, übersättigt wurde. Leider, manchmal zu etwas höheren Preise als in EU-Länder selbst der Fall ist. Man hat sich umorientiert. Heute leben ca. 200 Familien vom Tourismus.

Obwohl die Bevölkerung von Slatine ständig ab- nimmt, wird die Einwohnerzahl jedes Jahr größer. Viele "Ankömmlinge", die Slatine mal besucht haben, konnten dem Charme des Ortes nicht widerstehen und sind inzwischen neue Bürger geworden. 

SLATINE se nalazi na otoku Čiovo - u centru Jadrana, svita i okolice. Splićani smatraju SLATINE dijelom grada Splita, ali samo zbog toga, jer su u većini. Zato ćete se nerijetko susresti sa načinom pisanja: SLATINE kod Splita.

U Slatine se može najlakše doći sa sjevera Jadranskom magistralom ili točnije državnom cestom br. 2. Kod Seget Vranjice i Medene kraj Trogira napuštate Magistralu i nakon vožnje kroz Seget Donji ulazite u grad Trogir. Kod gradske tržnice skrenete na desno i preko mosta pređete u Grad-otok Trogir. Ispred sjevernih vrata grada ulijevo vodi zaobilaznica do "pomičnog mosta", koji spaja grad Trogir sa otokom Čiovo. Prilikom napuštanja mosta na Čiovu ćete ugledati putokaz na lijevo prema Slatinama, koje je od tog mjesta udaljeno oko 8 kilometara.

Cesta za Slatine je sagrađena uz samu morsku obalu i prolazi kroz veoma gusto naseljena obalna mjesta Miševac, Arbanija i novosagrađeni dio Slatina. Vozite oprezno! Iako je većim dijelom dozvoljena brzina od 50 km na sat, preporučujemo Vam maksimalnu brzinu između 20 i 30 km na sat. Na cesti se u turističkoj sezoni nalaze kupači i mnogobrojna djeca u igri. Ne zaboravite ni u jednom trenutku, da bi pod istim uvjetima u zapadnoj evropi na većem dijelu ceste zasigurno postojalo ograničenje brzine na 10 km na sat! 

Slatine je dio grada Splita. Smješteno na sjeveroistočnoj obali otoka Čiova broji oko 1200 stanovnika. U oko 900 kuća živi oko 250 domaćinstava. Mnogi povremeni stanovnici posjećuju svoje vikendice preko kraja nedjelje i u turističkoj sezoni. Slatine ima svoju ambulantu, poštu, dječji vrtić, vatrogasno društvo, mjenjačnicu, mjesni odbor, turističko informativni ured i matični ured. U Slatinama postoje 4 dobro i uredno obskrbljenih marketa, dvije pekarne, jedan Caffe bar "Mačak", Restaurant "Domić" i konoba "Šargera". Osim toga postoje još nekoliko prodajnih mjesta sladoleda i osvježavajućih pića. Gotovo sve što se može poželjeti može se u Slatinama i naći.....

U slatinskoj školi vrijedno uči oko 80 učenika. Osim toga tridesetak učenika putuje dnevno u škole u Splitu. Mnogi stanovnici Slatina se bave sportskim ribolovom. U Slatinama žive oko 40 profesionalnih mornara a oko 40 stanovnika zarađuje svoj kruh svagdašnji u inozemstvu. Slatine je jedini dio grada Splita, koji nije integriran u sistem gradskog prometa! U vrijeme turističke sezone povremeno se uvodi "brodska pruga" skromnog voznog reda. Slatine je sa ostalim dijelovima grada Splita povezano autobusnom linijom do Trogira, odakle postoji redoviti međugradski autobusni promet sa gradom Splitom. Iz spomenutih razloga se Slatinjani redovito obskrbljuju u samo 8 kilometara udaljenom gradu Trogiru.

Slatinjani, nekada vrijedni i uspješni zemljoradnici obrađuju još samo skroman dio nekadašnjih maslinjaka. Povrtlarstvo je skoro posve napušteno odkako je tržište preplavljeno masivnom ponudom "dizajniranim" voćem i povrćem iz proizvodnje zemalja Evropske zajednice i ostalih inozemnih proizvođača. Nažalost, kadkada uz veće cijene nego je to slučaj u zemljama EU. Slatinjani su dijelom preusmjerili način privređivanja i oko 200 domaćinstava se bave iznajmljivanjem turističkih kapaciteta u vremenu ljetne turističke sezone.

Broj stanovnika, Slatinjana, je u postepenom opadanju, ali ukupan broj stanovnika je u stalnom porastu, jer su mnogi "furešti" podlegli pitomoj ljepoti ovog čarobnog malog mjesta i Slatine odabrali za stalnu postojbinu svojih obitelji...

Slatine jsou osadou na ostrově Čiovo. Ostrov Čiovo je zvedacím mostem spojen s městem Trogir, s nímž vytváří jedinečný celek. Navštivte Slatine a seznamte se s krásou tohoto poklidného letoviska. Když zatoužíte po hlučné zábavě a rušném městském životě, projděte se ulicemi Trogiru a nechte se okouzlit jeho mimořádnou atmosférou.

A Trogirhoz közúti híddal csatlakozó Čiovo szigeten található Slatinét elsősorban a nyugodt, idilli nyaralást keresők figyelmébe ajánljuk. Ha pedig közülük valaki mégis megkívánja a mediterrán pezsdítő nyüzsgését - egyszerűen csak be kell sétálnia a közeli Trogir utcáira, és máris részese lehet e szépséges dalmát város mozgalmas mindennapjainak!

Slatine è un villaggio situato sull’isola di Bua (Ciovo), collegata attraverso un ponte mobile con la città di Trau (Trogir), con la quale crea un unico complesso. Venite a visitare Slatine e rilassatevi nella sua quiete. Se vi viene voglia di sentire dei rumori della città , fatevi una passeggiata lungo le vie di Trau per respirare la sua atmosfera particolare.

Slatine to osiedle na wyspie Čiovo, która jest połączona ruchomym mostem z miastem Trogir i tworzy z nim wyjątkową całość. Odwiedźcie Slatine i cieszcie się spokojem tej miejscowości. Jeżeli zapragniecie wydarzeń i wrzawy miasta położonego nad morzem, przespacerujcie się ulicami Trogiru i rozkoszujcie się jego niepowtarzalną atmosferą.

Do you know who Kairos is? According to Greek mythology it is a god of opportunity embodied in the character of a beautiful young man with wings on his feet, who, always in a hurry, passes mortal men and that who catches him by the tuft of his hair gets an opportunity – "a lucky moment". Do you know where you can see him? In Benedictine convent in Trogir, a town called "town museum". In 1997 UNESCO enlisted Trogir's town center as a world heritage site. Tower Kamerlengo, palace Čipiko, Radovan's portal... all this awaits you.

Wissen Sie wer Kairos ist? Der griechischen Mythologie nach ist das der Gott "der günstigen Gelegenheit und des rechten Augenblicks", verkörpert in Gestalt eines jungen Mannes mit Flügeln auf den Füßen, der, immer in Eile, an Sterblichen vorbeigeht, und denen, die es schaffen, eine seiner Haarsträhnen zu fassen, eine günstige Gelegenheit und einen glücklichen Augenblick bringt. Wissen Sie, wo Sie Kairos sehen können? Im Benediktinerkloster in Trogir, dieser Stadt, die auch "Stadt-Museum" genannt wird. Der mittelalterliche städtische Kern Trogirs wurde im Jahr 1997 in das Verzeichnis des geschützten Weltkulturerbes von UNESCO aufgenommen. Der Turm Kamerlengo, der Palast Čipiko, das Portal von Radovan… all das wartet auf Sie.

Lo sai chi e Kairos? Secondo la mitologia greca e il dio del momento opportuno, che ha le sembianze di un ragazzo bello e giovane con le ali sui piedi. Volando, sempre di fretta, passa accanto ai mortali e dona un’occasione – un momento opportuno a colui che riesce ad acchiappare un ciuffo dei suoi capelli. Lo sai dove poi vederlo? Nel Convento dei benedettini a Trogir, citta chiamata “la citta museo”. Nell 1997, l’UNESCO ha inserito il suo antico nucleo cittadino nel Patrimonio dell’umanita. Torre Kamerlengo, Palazzo Cipiko, Portale di Radovan… tutte queste belezze ti aspettano.

Czy wiecie kim był Kairos? Według greckiej mitologii był to bożek szczęśliwego momentu, a przedstawia go postać młodzieńca ze skrzydłami na stopach, który będąc zawsze w pośpiechu przechodzi obok zwykłego śmiertelnika a temu, komu się uda uchwycić kosmyk jego włosów daje szansę - "szczęśliwą chwilę". Wiecie gdzie go można zobaczyć? W klasztorze Benedyktynów w Trogirze – mieście zwanym “miastem - muzeum”. W roku 1997 UNESCO zamieściło jego starówkę na liście światowego dziedzictwa kulturalnego. W mieście tym czeka na Was także wieża Kamerlengo, pałac Čipiko, portal Radovana…

Split is an old Roman town developed in and around Diocletian palace build by the Roman emperor Diocletian 1700 years ago. Both Diocletian palace and numerous other monuments from the Roman period have been preserved until present day. Within the palace you can also visit a cathedral named after St. Duje, the patron saint of Split, built in the 7th century upon the mausoleum of emperor Diocletian. Many manifestations are organized in the basements, preserved parts of the palace, like Diocletian evenings and Evenings of regional music. Especially impressive is the opera Aida that is preformed as a part of Split Summer Plays festival. Diocletian palace is a unique example of a palace which is still inhabited today. Lives of Split residents have been passing through it for 1700 years.

Trogir, small town near Split, is famous for its old town center enlisted as UNESCO site of world heritage and a Romanic portal at the entrance into St. Ivan church. Trogir is also known for lively summer nights. Next to Trogir lies island of Čiovo with idyllic small villages, beaches, and hidden bays ideal for swimming.

Split, diese altrömische Stadt, hat sich aus dem Diokletianspalast entwickelt, den der römische Kaiser Diokletian vor 1700 Jahren errichten lassen hat, um dort die letzten Jahre seines Lebens verbringen zu können. Der Diokletianspalast, wie auch zahlreiche andere Denkmäler aus der römischen Zeit, wurden bis heute bewahrt. Im Rahmen des Palastes befindet sich auch die im 7. Jahrhundert, auf dem Mausoleum vom Kaiser Diokletian gebaute Kathedrale, die nach dem Beschützer der Stadt Split, dem heiligen Duje genannt wurde. Im bewahrten Teil des Palastes, in den Kellern, werden verschiedene Veranstaltungen organisiert, wie zum Beispiel Diokletiansabende und Abende der Lokalmusik. Besonders eindrucksvoll ist die Aufführung von Aida auf dem Peristil im Rahmen der Sommerspiele von Split. Heute ist der Diokletianspalast das in der ganzen Welt einmalige Beispiel eines Palastes, der immer noch bewohnt ist und in dem schon seit 1700 Jahren Leben aller Einwohner von Split stattfinden.

Trogir, ein Städtchen in der Nähe von Split, ist für seinen Stadtkern bekannt, der in das Verzeichnis des geschützten Weltkulturerbes von UNESCO eingetragen wurde, für das romanische Portal am Eingang in die St. Ivan Kirche, aber auch für lebendige Sommernächte. In der Nähe von Trogir befindet sich auch die Insel Čiovo mit idyllischen kleinen Ortschaften, Stränden und versteckten Buchten, die für das Baden wie geschaffen sind.

Split, starořímské město, vyrostlo kolem paláce, který dal vystavět římský císař Dioklecián před 1700 lety, protože zde chtěl prožít poslední léta svého života. Diokleciánův palác a četné památky z římských dob se zachovaly dodnes; v areálu paláce se nachází i katedrála, která byla na mauzoleu císaře Diokleciána vystavěna v 7. století; byla pojmenována po patronu města Splitu, svatém Domniovi (sv. Duje). V zachovalé části paláce, ve sklepeních, se konají různé akce, jako například Diokleciánovy večery a večery chorvatské hudby. Zvlášť impresivní je provedení opery Aidy na Peristilu v rámci Splitských letních her. Dnes je Diokleciánův palác jedinečným areálem paláce na světě, který je stále ještě obydlený - již 1700 let tady obyvatelé Splitu žijí.

Trogir, městečko nedaleko Splitu, je známý svým městským jádrem, které je dnes pod ochranou UNESCO, románským portálem kostela sv. Jana (crkva sv. Ivana), ale v létě je známý také svým dynamickým nočním životem. U Trogiru je ostrov Čiovo s malými, idylickými osadami, plážemi a skrytými zátokami, vhodnými ke koupání.

Kamkoliv se vydáte, čekají na vás dobré restaurace s nabídkou rybích specialit, uzené šunka zvané "pršut" nebo sýrů. Po dobrém jídle si oslaďte život křupavými dalmatskými "kroštulemi", typickým dalmatským moučníkem.

Jako aperitiv vám navrhujeme známou dalmatskou kořalku "lozovaču" a "travaricu", které posílí vaši chuť k jídlu a dobře vás připraví na pochoutky, které následují. Tradiční způsob pohoštění dalmatskými předkrmy začne chutným aperitivem, po němž následuje uzená šunka "pršut" s chutným sýrem, nejčastěji naloženým v oleji. K tomu se vždy podávají olivy, černé nebo zelené, a vy si vyberte, které chcete.

Potom si dejte rybí guláš "brudet" s kukuřičnou kaší "palentou", rybami na grilu nebo chobotnicí dušenou pod pokličkou v litinovém hrnci na žhavých uhlících. Dalmatská kuchyně je jednoduchá a zdravá. Jídla se připravují jednoduchým způsobem. Nevěřili byste, jaké kouzlo mohou vyčarovat kuchaři s pomocí trošky olivového oleje, česneku, pepře a soli.

Nakonec vám jako zákusek navrhneme "fritule" nebo jejich menší, křupavější variantu – "kroštule". Jistě se ptáte, čím byste měli tyto pochoutky zapít? Dalmatinci s oblibou říkají, že ryba plave v moři a musí tedy plavat i ve víně. To znamená, že k rybě patří sklenička vína. K moučníkům se pije desertní víno "prošek". Některé návrhy k jednodenním výletům jsme vám již dali v minulých příbězích. Pokud se vám nechce ven z města, ale ani zůstat celý den na pláži, navrhneme vám jeden z oblíbených způsobů, jak Splitčané tráví odpoledne. Projděte se podél moře a dejte si kávu v jedné z kavárniček na nábřeží, zvaném Riva. Dejte si na čas a dopřejte si požitek z pomalého pití kávy, pozorujte lidi, uvolněte se. Brzy zjistíte, co je to “fjaka”, neboli siesta. Tehdy jakoby se čas zastavil, problémy jsou daleko a dají se jednoduše vyřešit.

Noční život se také odehrává na nábřeží zvaném Riva. Můžete si zajít do jedné z diskoték. Teplé letní noci jsou ideální k dobré zábavě, na kterou budete i po dovolené vzpomínat. Do večerní zábavy zde patří barevné koktejly, hudba a tanec až do východu slunce.

Těm, kteří mají rádi poklidnější druh večerní zábavy, spojený s nějakou kulturní akcí, navrhujeme, aby navštívili některé z představení Splitského léta, festivalu, na kterém můžete shlédnout kvalitní divadelní představení a recitály. Na programu jsou samozřejmě i koncerty mužských lidových pěveckých skupin a stálé výstavy v galeriích města. Grgur Ninski-Split

Kulturně-historické památky ve Splitu vám budou vyprávět příběh o tomto tisíciletém městě. Projděte se k impozantní soše Grgura Ninského a chytněte ji za palec, to vám přinese štěstí nebo se vám splní přání. Přímo u vchodu do města je Salona, největší archeologická lokalita na východním pobřeží Jadranu a uprostřed města můžete prohlédnout lázně s vlastním zřídlem léčivé sirnaté vody. Diokleciánův palác

Na poloostrově západně od městského přístavu stál benediktýnský klášter sv. Štěpána (samostan sv. Stipana) pod borovicemi a Diokleciánův palác (Dioklecijanova palača) je každopádně místo, které musíte navštívit. Hradby, tři brány – Zlatá, Stříbrná a Železná, mausoleum a ústřední náměstí Peristil, se dochovaly do dnešních dnů. Nesmíme zapomenout ani na Jupiterův chrám (Jupiterov hram) nebo na Vestibul, náměstí jižně od Peristilu. Pevnost Klis-Split

Pevnost Klis stojí nad Splitem a v dávných dobách měla důležitou obrannou funkci. Největší roli sehrála v době tureckých nájezdů, které v této oblasti trvaly 25 let. Klis 25 let vzdoroval útokům, ale v roce 1537 se Turkům přece jen podařilo tuto pevnost dobýt. Klis je zajímavým cílem návštěv, protože jsou tady dodnes stopy dějinných událostí, které určitě stojí za to si prohlédnout. Katedrála sv. Jana (sv. Ivana) -Trogir

Průčelí známé dalmatské katedrály je dílem mistra Radovana, největšího chorvatského sochaře. Tento známý románský portál pochází ze 13. století. Katedrála během staletí nškolikrát proměnila svůj vzhled, například v 16. století k ní byla přistavěna zvonice v manýristickém slohu. Trogirská katedrála je spolu s celým historickým jádrem města zařazena na seznam světového památkového dědictví UNESCO.

Grgur Ninski Ti abbiamo gia dato alcuni suggerimenti per le gite, ma se non vuoi lasciare la citta e neanche ti va di trascorrere l’intera giornata in spiaggia, per un pomeriggio diverso ti proponiamo un passatempo, preferito dai cittadini di Split. Fai una passeggiata lungo la Riva e prendi il caffe in uno dei bar. Prenditi del tempo, rilassati e goditi una lunga pausa caffe osservando la gente. Tra un po’ scoprirai che cosa in gergo locale vuol dire la “fiacca”, uno stato particolare della mente, quando il tempo si ferma e i problemi sembrano distanti e facilmente risolvibili.

Anche la vita notturna scorre sulla Riva, oppure in una delle discoteche. Le calde notti estive sono ideali per il divertimento che rimarra vivo nei tuoi ricordi anche dopo le vacanze. Lo scenario conosci gia: cocktail variopinti, musica e ballo fino all’alba.

A coloro che preferiscono le serate piuttosto tranquille, arricchite con qualche manifestazione culturale, consigliamo di vedere uno degli spettacoli presentati durante l’Estate di Split, festival culturale che propone programmi teatrali e musicali. Ci sono anche dei concerti dei locali gruppi corali e le mostre artistiche permanenti nelle gallerie cittadine. I monumenti culturali di Split ti racconteranno la storia di questa citta milennaria. Fai una passeggiata fino all’impressionante statua di Grgur Ninski e afferra il suo pollice, dicono che porti fortuna e faccia esaudire i desideri. La statua di Grgur Ninski, opera del noto scultore Ivan Mestrovic, si trova di fronte alla Porta d’Oro (Zlatna vrata), sull’ingresso settentrionale al Palazzo di Diocleziano. Grgur Ninski è un personaggio importante nella storia croata, grazie ai suoi tentativi di introdurre la messa in lingua croata. Palazzo di Diocleziano

Sulla penisola, collocata all’ovest dal porto cittadino, una volta si trovava il Convento benedettino di S. Stefano, sotto i pini. Il Palazzo di Diocleziano sara sicuramente la meta inevitabile durante la tua visita. Le mura, tre porte (Zlatna - d’oro, Srebrna - d’argento e Željezna - di ferro), il mausoleo e la piazza centrale, Peristil, sono conservati ancora oggi. Non possiamo dimenticare il Tempio di Giove e Vestibul, piazza che si trova a sud da Peristil. Fortezza di Klis - Split

La Fortezza di Klis, che sovrasta la città di Split, nei tempi lontani aveva un ruolo molto importante nella difesa cittadina, in particolare, nel periodo delle conquiste dei Turchi. Per ben 25 anni, Klis si difese dagli attacchi, ma nel 1537 i Turchi riuscirono a conquistare la fortezza. Oggi si possono visitare dei resti molto interessanti. Cattedrale di S. Giovanni - Trogir

Il portale di questa nota Cattedrale dalmata è realizzato dal maestro Radovan, il maggiore scultore croato. Questo famoso portale in stile romanico risale al XIII secolo. Con il tempo, la Cattedrale subiva modifiche. Così, nel XVII secolo fu costruito il campanile, in stile manieristico. La Cattedrale, insieme all’intero nucleo cittadino, fa parte del Patrimonio Mondiale dell’UNESCO.

Grgur Ninski

Zabytki w Splicie opowiedzą Wam historię tego tysiącletniego miasta. Polecamy spacer do imponującego pomnika Grgura Ninskiego, którego według podania należy chwycić za palec od nogi, co ma przynieść szczęście i spełnienie życzeń. Na obrzeżu miasta znajduje się Salona – najważniejsze miejsce archeologiczne wschodniego wybrzeża Adriatyku, a w samym centrum Splitu można zobaczyć cieplice ze źródłem leczniczej wody siarkowej. Pałac Dioklecjana

Na półwyspie, na zachód od miejskiego portu, pod sosnami znajdował się niegdyś klasztor benedyktyński św. Szczepana, ale miejscem które obowiązkowo trzeba zobaczyć jest oczywiście Pałac Dioklecjana. Mury, trzy bramy (Złota, Srebrna i Żelazna), mauzoleum i rynek centralny Peristyl zachowane są do dnia dzisiejszego. Nie możemy też zapomnieć o świątyni Jupitera, oraz o Vestibulu – rynku na południe od Peristylu. Twierdza Klis-Split

Twierdza Klis wznosząca się nad Splitem dawniej pełniła ważną funkcję obronną. Najważniejszą rolę pełniła w czasie ataków Turków, które na tych terenach trwały przez 25 lat. Klis przez 25 lat wytrwale odpierał ataki, jednak w roku 1537 Turkom mimo wszystko udało się zdobyć twierdzę. Obecnie można zwiedzać jej ciekawe ruiny. Katedra św. Jana-Trogir

Ta znana dalmatyńska katedra charakteryzuje się specyficznym portalem wykonanym przez mistrza Radovana – najważniejszego chorwackiego rzeźbiarza. Ten zachowany romański portal pochodzi z XIII wieku. Katedra na przestrzeni lat zmieniała swój wygląd: w XVI wieku zyskała piękną dzwonnicę. Katedra wraz z całą starówką Trogiru wpisana jest na listę dziedzictwa zabytkowego UNESCO.

Trogir town center

The history of Trogir is 2300 years old and the town indeed has much to tell. It is rightfully called town-museum because every stone and every building have value for a certain historic period. In 1997 the center of Trogir was enlisted in UNESCO world heritage list. Embossment of Cairos

During your walk through Trogir see the relief of Kairos, good of opportunity dating from the 3rd century BC. One of two examples in the whole world is kept in Benedictine cloister of St. Nikola church. The embossment shows a young man with wing on his feet, and it is believed that it brings luck to any who manages to pull him by the hair in his everlasting hurry. Marina

There are many taverns and restaurant in this place offering fresh fish and qualitative domestic wines and the bay is well protected from all winds. Marina is well visited by yachtsmen who have 140 berths at their disposal. We recommend water sports such as sailing, diving or sport fishing as well as taking a trip on a rent boat or yacht or discover lonely bays nearby. Island of Čiovo

The island of Čiovo as well as the entire area is famous for beautiful beaches and numerous bays. Therefore, if you have small children that like sandy beaches with shallow sea or if you are a lover of such swimming places, you came to the right place. The island of Čiovo is made for families that want peace and evening quiet. Visit s Franciscan and Dominican convent and the Church of St. Mavro.

Stadtkern von Trogir

Die Geschichte von Trogir ist 2300 Jahre lang, so dass diese Stadt tatsächlich viel zu erzählen hat. Trogir wird mit Recht "Stadt-Museum" genannt, weil jeder Stein und jedes Gebäude eigenen Wert und eigene Wichtigkeit für einen bestimmten Zeitraum in der Geschichte haben. Der mittelalterliche städtische Kern Trogirs wurde im Jahr 1997 in das Verzeichnis des geschützten Weltkulturerbes von UNESCO aufgenommen. Relief von Kairos

Wenn Sie einen Spaziergang durch Trogir machen, sollten Sie das Relief von Kairos, diesem Gott des glücklichen Augenblicks besichtigen, das aus dem 3. Jahrhundert v.Chr. stammt. Eins von zwei solchen in der ganzen Welt übrig gebliebenen Reliefs wird im Benediktinerkloster der Nikolauskirche aufbewahrt. Das Relief zeigt einen schönen Jüngling mit Flügeln an den Füßen, der, immer in Eile, an Sterblichen vorbeizieht und für den geglaubt wird, dass er jenen, die eine seiner Haarsträhnen zu fassen kriegen, Glück bringt. Marina

In der Ortschaft gibt es mehrere Weinkeller und Restaurants, die frischen Fisch und gute hausgemachte Weine anbieten. Da diese Bucht vor allen Winden gut geschützt ist, besuchen Marina sehr gerne Nautiker, denen zur Verfügung 140 Ankerplätze stehen. Was Sportinhalte betrifft, können wir alle Wassersportarten, Segeln, Tauchen oder Sportangeln empfehlen. Sie können auch mit einem gemieteten Boot einen Ausflug machen oder einsame Buchten in der Umgebung erforschen. Insel Čiovo

Die Insel Čiovo ist, wie auch diese ganze Gegend für schöne Strände und zahlreiche Buchten bekannt. Wenn Sie also kleine Kinder haben, die einen Sandstrand mit seichtem Meer brauchen oder wenn Sie selber eine solche Badevariante bevorzugen, sind Sie hier am richtigen Platz. Die Insel Čiovo ist für einen Familienurlaub wie geschaffen, weil es Ruhe und Abendstille anbietet. Besichtigen Sie das Franziskaner- und das Dominikanerkloster, wie auch die Kirche des hl. Mavro.

Trogir bleibt hinter größeren dalmatinischen Städten was das Angebot an Restaurants mit Fischspezialitäten keinesfalls zurück. Besonders empfehlenswert ist frischer Fisch, der auf die einfachste Weise, am Grill, zubereitet wird. Obwohl die Zubereitung der für Dalmatien typischen Spezialitäten einfach ist, so dass alle den Eindruck haben, dass sie es mit Leichtigkeit auch in der eigenen Küche wiederholen könnten, hat jeder von den Chefs ein eigenes kleines Geheimnis.

Seien Sie also nicht schüchtern und Fragen Sie Ihre Gastgeber oder das Personal in einem der Restaurants nach einem besonderen Trick. Von manchen Fleischgerichten, wie zum Beispiel von "Dalmatinska Pašticada" mit Gnocchi haben Sie sicher schon etwas gehört. Jetzt ist die Zeit, sie auch zu probieren. Zum Schluss verwöhnen Sie sich mit einer "Rozata", einem aus Eiern, Milch und Zucker zubereiteten Dessert.

Trogirské městské jádro

Dějiny Trogiru jsou dlouhé 2300 let a město vám skutečně má co vyprávět. Právem bylo nazváno městem-muzeem, protože každý kámen a každá stavba jsou významné pro určité dějinné období. V roce 1997 bylo jádro města Trogiru zařazeno na seznam světového památkové dědictví UNESCO. Reliéf Kairose

Při procházce si prohlédněte reliéf Kairose, boha šťastné chvíle, pocházejícího ze 3. století př. n. l. Jeden ze dvou exemplářů na celém světě je ve zdejším benediktýnském klášteře u kostela sv. Mikuláše (benediktinski samostan crkve sv. Nikole). Reliéf znázorňuje mladíka s křídly na nártech a lidé věří, že Kairos přinese štěstí každému, komu se podaří ho chytit za kštici, když kolem něj věčně uspěchaný Kairos proběhne. Marina

V letovisku je několik stylových hospůdek "konob" a restaurací, ve kterých vám nabídnou pokrmy z čerstvých ryb a kvalitní domácí vína. Protože je zdejší zátoka ze všech stran dobře chráněna před větrem, Marinu rádi navštěvují i jachtaři, kteří zde mají k dispozici 140 kotvišť. Ze sportovní nabídky vám doporučujeme všechny vodní sporty, například jachting, potápění nebo sportovní rybolov. Pronajatou plachetnicí nebo jachtou si můžete vyjet na výlet nebo prozkoumat osamělé zátoky v okolí.

Ostrov Čiovo

Ostrov Čiovo je známý, stejně jako celá oblast, svými hezkými plážemi a četnými zátokami. Máte-li malé děti, které potřebují písčitou pláž s mělkými vstupy do moře nebo sami dáváte přednost takovým plážím ke koupání, jste na správném místě. Ostrov Čiovo je jako stvořený pro dovolenou rodin, které touží po poklidu a večerním tichu. Navštivte františkánský klášter, dominikánský klášter a kostelíček sv. Mavra.

Pláže v Trogiru a jeho bližším okolí jsou většinou oblázkové, ale jsou zde i písčité a skalnaté pláže. Některé z nich mají vybetonované vstupy do moře, aby byly pro návštěvníky pohodlnější. Jednou z nejpopulárnějších trogirských pláží je Pantan, která je částečně oblázková a částečně písčitá. Je rámcována borovicovým lesem, který skýtá ochranu před silným slunečním svitem. Oblíbená je také pláž na přilehlém ostrůvku Čiovu v místě zvaném Okrug, která se nazývá také "trogirskou Copacabanou". V létě jsou na této pláži dlouho do noci otevřené bary.



Sources: adriatica.net, slatine.com, ciovoinfo.com, os-slatine.skole.hr

Vacation Rentals By OwnerVacation Rentals Advertising